Glossary
The EMN Glossary – as one of the key products of the EMN - improves comparability by enabling a common understanding and use of terms and definitions relating to asylum and migration. The Glossary draws on a variety of sources, but primarily on the legislation of the EU asylum and immigration acquis, and makes terms available in the majority of EU Member State languages.
The online version is regularly updated and available in various languages.
- BG: интервюист
- CZ: rozhodčí
- DE: Sachbearbeiter in Verfahren für internationalen Schutz / Referent in Verfahren für internationalen Schutz (AT)
- EE: Rahvusvahelise kaitse taotluse menetleja
- EN: case worker in procedures for international protection
- ES: trabajador social en procedimientos de protección internacional
- FI: päätöksen tekijä / hakemuksen käsittelijä kansainvälisen suojelun menettelyssä
- FR: agent responsable du traitement d’une demande de protection internationale
- GA: cásoibrí nósanna imeachta um chosaint idirnáisiúnta
- GR: Υπεύθυνος αξιωματικός της διεθνούς αίτησης
- HU: menekültügyi eljárás során eljáró ügyintézők
- IT: operatore impegnato nella procedura di protezione internazionale
- LT: prašymą nagrinėti ir sprendimą dėl tarptautinės apsaugos (prieglobsčio) suteikimo priimti įgaliotas valstybės tarnautojas
- LV: ierēdnis, kas izskata starptautiskās aizsardzības pieteikumus
- MT: Operatur(-triċi) soċjali fi proċeduri għall-protezzjoni internazzjonali
- NL: hoor- en beslisambtenaar in asielzaken (BE: protection officer)
- NO: saksbehandler for søknad om internasjonal beskyttelse (asyl) (b) / sakshandsamar for søknad om internasjonalt vern (asyl) (n)
- PL: pracownik / urzędnik prowadzący postępowanie w sprawach z zakresu ochrony międzynardowej
- RO: ofiter de decizie
- SE: handläggare av ansökningar om internationellt skydd
- SK: rozhodovač
- SL: pristojna uradna oseba v postopku za mednarodno zaščito
Personnel of the determining authority responsible for examining and assessing an application for international protection and competent to take a decision at first instance in such a case.
This term specifically refers to persons examining and assessing applications for international protection. There are other types of case workers i.e. for processing visa applications, which are not explicitely mentioned in the glossary with an extra term.
- BG: оценка на достоверността
- CZ: posouzení věrohodnosti; ověření věrohodnosti
- DE: Glaubwürdigkeitsprüfung / Prüfung der Glaubwürdigkeit
- EE: usaldusväärsuse (usutavuse) hindamine
- EN: credibility assessment
- ES: evaluación de la credibilidad
- FI: uskottavuusarviointi
- FR: évaluation de la crédibilité
- GA: measúnú creidiúnachta
- GR: αξιολόγηση της αξιοπιστίας
- HU: szavahihetőség értékelése
- IT: valutazione di credibilità
- LT: patikimumo vertinimas
- LV: ticamības novērtējums
- MT: Evalwazzjoni tal-kredibilità
- NL: beoordeling van de geloofwaardigheid
- NO: vurdering av troverdighet (b) / vurdering av truverd (n)
- PL: ocena wiarygodności
- RO: evaluarea credibilitatii
- SE: trovärdighetsbedömning
- SK: preukazovanie dôveryhodnosti
- SL: ocena zanesljivosti
The process of gathering relevant information from the applicant for international protection, examining it in the light of all the information available to the case worker in procedures for international protection, for the purpose of the determination of qualification for refugee status and / or subsidiary protection status.
2. Credibility is established where the applicant has presented a claim which is coherent and plausible, not contradicting generally known facts, and therefore is, on balance, capable of being believed.